dc.contributor.author |
Herath, L |
|
dc.contributor.author |
Ranaweera, B |
|
dc.contributor.editor |
Thayasivam, U |
|
dc.contributor.editor |
Rathnayaka, C |
|
dc.date.accessioned |
2025-01-24T09:26:27Z |
|
dc.date.available |
2025-01-24T09:26:27Z |
|
dc.date.issued |
2020 |
|
dc.identifier.citation |
Herath, L, & Ranaweera, B., (2020). Issues in employing metaphorically equivalent phrases according to cognitive translation hypothesis in translating Sinhala text into English to train an AI translation software. In U. Thayasivam., & C. Rathnayaka, (Ed.), Symposium on Natural Language Processing 2020: Proceedings of Symposium on Natural Language Processing 2020 (p. 10). National Language Processing Centre University of Moratuwa. http://dl.lib.uom.lk/handle/123/23265 |
|
dc.identifier.uri |
http://dl.lib.uom.lk/handle/123/23265 |
|
dc.description.abstract |
This paper explores the issues in translating Sinhala metaphorical/cultural phrases
into English because of the indirectness of their meanings especially when
translating material to train an AI software. Current research shows that using the
Cognitive Translation Hypothesis (here on CTH) is one of the most successful
solutions for this issue which suggests that using metaphorically equivalent phrases
in translation is effective to convey the meaning. However, one of the problems in
using metaphorically equivalent phrases is that the meanings of such phrases in the
source language can be entirely different from the target language in its literal sense,
even though the metaphorical meaning can be equivalent. Thus, in translating
material from Sinhala to English using CTH, especially to train an AI software to
translate text feed, can be unsuccessful since it can confuse between the literal
meaning and the metaphorical meaning that could occur in the text feed in both ways. |
en_US |
dc.language.iso |
en |
en_US |
dc.publisher |
National Language Processing Centre University of Moratuwa Sri Lanka |
en_US |
dc.subject |
Cognitive Translation Hypothesis |
en_US |
dc.subject |
AI Translation Software |
en_US |
dc.title |
Issues in employing metaphorically equivalent phrases according to cognitive translation hypothesis in translating Sinhala text into English to train an AI translation software |
en_US |
dc.type |
Conference-Abstract |
en_US |
dc.identifier.year |
2020 |
en_US |
dc.identifier.conference |
Symposium on Natural Language Processing 2020 |
en_US |
dc.identifier.place |
University of Moratuwa |
en_US |
dc.identifier.pgnos |
p. 10 |
en_US |
dc.identifier.proceeding |
Proceedings of Symposium on Natural Language Processing 2020 |
en_US |
dc.identifier.email |
lakminiherath@live.com |
en_US |
dc.identifier.email |
buddhiran@gmail.com |
en_US |